Čítanie z PKV

Post a reply


This question is a means of preventing aed form submissions by spambots.
Smilies
:D :) ;) :( :o :shock: :? 8-) :lol: :x :P :oops: :cry: :evil: :twisted: :roll: :!: :?: :idea: :arrow: :| :mrgreen: :geek: :ugeek:

BBCode is ON
[img] is ON
[flash] is OFF
[url] is ON
Smilies are ON

Topic review
   

Expand view Topic review: Čítanie z PKV

Re: Čítanie z PKV

by trillan » 19.12.2018, 13:14

Dobrý deň.

Obráťte sa na súdneho znalca, ktorý Vám úradne preloží Pk. vložky do slovenského jazyka, potom sa obrate na kataster, doložte im ich spoločne s písomným vyjadrením UGKK SR o ich písomne stanovisko, resp. toho, kto bol správnym orgánom na základe ktorého bol vykonaný zápis na LV, požiadajte o nápravu a ak to nie je možné musíte požiadať o nápravu súd a ten rozhodne.

Čítanie z PKV

by Karol H. » 10.12.2018, 21:17

Pekný deň, mám takúto otázku, archívna PKV bola zaslana na úrad Geodézie a kartografie , katastra do Bratislavy na preskúmanie, kto je vlastníkom nehnuteľností zapísaných v nej. Prišla odpoveď, že vlastník je XY. V skutočnosti vlastníkom nehnuteľností je AB - stanovisko okresného katastra. Pýtam sa ako sa má čítať PKV. Tá je písaná v nemeckom jazyku a neskôr v maďarskom jazyku. Predpokladám, že kedysi zápisy v PKV boli neúplné a hlavne nezrozumiteľné. Budem presnejší , ide o zápisy buď na politicku obec alebo spoločné pašienky, tie sa zapísali len ako konkretny názov obce napr. gemainde X alebo Kozseg X. A tu ide o to ako čítať len z názvu obce ,,A,, podstaty, či ide o vlastníctvo obce alebo vlastníctvo spoločného pašienku.
Kataster a úrad Geodézie a kartografie má odlišný názor.
Ak vie niekto poradiť, budem vďačný.

Top